2007-09-11 誤変換 things 「発泡スチロール」を「発砲スチロール」と書き間違える人をたまに見かけますが*1。これに類似する書き間違いというか誤変換を今日見た。 『この灰皿は自動硝煙機能付きです』 …爆発しますか? 正しくは「自動消煙機能」。 *1:今まで2回ほどみている